Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Lis tes ratures !!

Parce que jouer sur les mots quand on parle de bouquins, c'est méta.

Gregory Maguire - *Wicked: The Life and Times of the Wicked Witch of the West

Publié le 6 Décembre 2011 par Lyra Sullyvan in Romans américains (USA), Gregory Maguire, Wicked, 1995, Fantasy, Female lead, HarperCollins

couv55271989

When Dorothy triumphed over the Wicked Witch of the West in L. Frank Baum's classic tale, we heard only her side of the story. But what about her arch-nemesis, the mysterious Witch? Where did she come from? How did she become so wicked? And what is the true nature of evil?

-----------------------

Il y a quelques mois, je suis allée voir la comédie musicale Wicked, à Londres, que j'ai franchement adorée. Depuis, j'ai envie de lire le livre sur lequel elle s'est basée. Aussi quand Snowinette me l'a offert pour mon anniversaire, j'ai été super contente de pouvoir enfin le lire, et j'ai à peine attendu pour le lire (2 semaines :P).

Seulement voilà. Lire un livre pour adulte (dans le sens pas jeunesse, ne me faites pas dire ce que je n'ai pas dit !), en anglais, l'année où je lis déjà beaucoup moins vite qu'habituellement, à cause de mes études -qui sont vraiment envahissantes-, qui en plus est un peu épais, c'était p'tet pas une bonne idée. Mais il n'y a pas que ça. Le contenu a joué aussi.Déjà, le fait de faire des bons non expliqués entre deux périodes de sa vie, et de devoir deviner entre les lignes ce qu'il s'est passé pendant, avec certaines périodes qui ne sont pas nécessairement intéressantes, trop longues et trop détaillés, ça n'aide pas à faire passer la pillule.

Ça m'agaçait ces changements quand les choses devenaient intéressante et de repasser à une partie pas si intéressante, jusqu'à ce qu'elle le devienne, et qu'on refasse un bon dans le futur. C'est franchement chiant ! A quoi bon écrire les parties longues et inutiles, couper en plein milieu de l'intéressant pour ne pas reprendre sur la suite après mais bien plus tard, et ne répondre à quasi aucune question que cela soulève ? (Non parce qu'y a un passage assez important qui n'a pas été raconté et dont on ne sait quasiment rien à la fin, dans le genre "si on squizzait toute l'action et qu'on vous garde que les parties plus plate, c'pas mal).Malgré tout, ce livre soulève pas mal de réflexions intéressante, en dehors des questions sur les personnages.

Le livre est assez différent de la comédie musicale, au final. Elphaba (the Wicked Witch of the West) a un caractère qui ne correspond pas tellement à celui qu'on découvre dans la comédie musicale, pour la plupart du temps. Je l'ai trouvé beaucoup moins attachante, beaucoup plus froide. Même si sa personnalité est intéressante parce que complexe et instable (la personnalité, pas nécessairement elle) ce qui a permis tout de même d'attirer mon attention et mon intérêt.

Le point de vue est très différent aussi, la comédie musicale se passe pendant la fin d'adolescence/début de l'âge adulte de celle-ci, alors que dans le livre ce n'est qu'une petite partie. Certains personnages sont plus mis en avant dans l'un que dans l'autre, et inversément.

Je ne dis pas que j'ai détesté pour autant parce que je trouve ça intéressant de découvrir d'autres pans de sa vie, mais j'ai du mal à les rattacher au personnage que j'ai vu dans le musical parce que ça ne correspond pas tellement. Même l'intrigue politique perd de sa saveur, et est modifiée. J'aurais aimé retrouver certaines scènes de la comédie musicale dans le livre, mais c'est très peu le cas, et pas celles que j'aurais souhaité. Tant pis. Et puis la fin est assez différente. 

J'suis malgré tout contente de l'avoir lu, mais j'ai mis tellement de temps à en venir à bout pour des raisons liées à ma vie et au livre, que je n'arrive pas à en garder une très bonne image pour l'instant, j'espère que ça s'éclipsera un peu petit à petit et que je n'en garderai que les éléments intéressants de la vie d'Elphaba qui ne sont pas présents dans le musical. Avis mitigé donc, pas négatif :)

Citation :

" "I shall pray for you soul," promised Nessarose.
"I shall wait for your shoes," Elphie answered."

 

J'vous ai déjà dit que j'adorais les piques entre soeurs dans les romans ? Ca m'rappelle celle que j'avais souligné entre Aria et Sansa dans le Trône de Fer. Je n'ai pas mis les lignes d'avant pour éviter de spoiler, du coup ça a peut-être moins d'impact, mais j'ai trouvé cet échange entre Nessa et Elphie très fun ^^

1995, 407p.
Editions : HarperCollins
Titre français : Wicked : La Véritable Histoire de la Méchante Sorcière de l'Ouest

http://oceanicus-in-folio.fr/lire/public/Divers/Logos_challenges/LUENVO.jpg

Ils en parlent aussi : OlyaLaureduMiroir, ...

Commenter cet article
A
Personnellement, je ne l'ai pas trouvé long, et les bons dans le temps ne m'ont pas gênée. Je trouve que ça ajoute du suspens de ne pas savoir ce qui s'est passé, non :) (je pense surtout à Nessa,
sur qui on a pas mal d'allusions) ?

Mais c'est la comédie musicale qui est tiré du livre non ? J'ai l'impression de comprendre l'inverse dans ton post Ôo ?
L


Non non, je dis clairement au début que le Musical est basé sur le livre :)


C'est juste que j'ai vu le Musical d'abord, du coup ben, c'est ma référence première, et comme je l'ai vraiment adorée, j'avais beaucoup d'attente pour le livre de
base, sauf que ben ça m'a beaucoup moins plu. :)



B
Il est dans ma PAL en VF mais j'avoue que ton avis fait qu'il va encore rester un peu dans ma PAL.
L


Sorry ^^' Bah, tu l'apprécieras p'tet mieux que moi, mes attentes étaient hautes parce que j'avais adoré le Musical donc bon :)



O
Bonjour, je m'appelle boulet, j'écris un commentaire et je clique sur fermer au lieu de publier le commentaire.

Bref, je disais que je te comprenais, que j'avais aussi mis du temps à le lire, alors que ma version était en français ! Mais y'a certaines grosses longueurs, et des passages pas intéressants bien
trop développés. Mais bon, c'était quand même intéressant :)

Et sinon, plus ça va et plus tu me donnes envie de voir cette comédie musicale. T'as pas honte ?!
L


Arf, je compatis, je suis la reine des boulettes :P


Et sinon, non, absolument pas honte. Elle est géniale la comédie musicale, même si je suis triste de savoir que je verrai jamais la version avec Idina Menzel et
Kristine Chenoweth parce que c'est plus elles maintenant. Mais les remplaçantes sont chouettes aussi.


J'me donne envie de la revoir ! xD



S
Tu t'indignes, un peu, c'est drôle :D
L


Ravie de participer à ton divertissement alors :P



S
J'aime bien quand tu t'énerves dans tes chroniques :p
L


Ah oui ? J'm'énerve là ? :P